Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Like

B2
ラーメン Japan.
⏸ Tạm dừng
116 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
ラーメン Japan.
2
Welcome to Akita.
3
We go in search of localラーメン favorites to warm the body and soul in the heart of snow country.
4
はい、お待ていたしました。 おわり Welcome to Japan, the land of ramen.
5
Akita lies to the northwest of Japan's Tohoku region.
6
Surrounded by sea and mountains,
7
close to 70% of its land is covered in forest.
8
Winters here are harsh, sometimes seeing snowfall of over 2 meters.
9
locals have a long tradition of finding clever ways to keep warm
10
and
11
when it comes to act a la man one place can't
12
be overlooked the southwestern port town of Yuri Honjo it's 4 30 a.m.
13
even though it's still dark out this la man shop is open for business
14
Customers come in one after another and the sounds of slurping ramen fill the air.
15
I was a kid from the age of a child.
16
I was like a nice friend when I wake up.
17
I was like a fast food for customers.
18
Ramen for breakfast.
19
Eating ramen as a morning meal or morning ramen has become a local tradition.
20
Around two thirds of the ramen shops here in Yurihonjo offer morning ramen.
21
to find out why this is the place to go.
22
The morning market in front of the station.
23
Fresh fish, vegetables and all kinds of foods are bought and sold here.
24
The market is also open to the public.
25
I was going to go to Taro's house.
26
I was going to go to Taro's house.
27
And after the shopping is done… It's Asara.
28
The market apparently started with street vendors in the late 1950s.
29
The road was made up in the morning and the people of the local people were selling the food.
30
The people of the local people were selling the food and bought it and went to the village.
31
Shoiko are wooden racks that were worn on the back to carry goods.
32
At the time, porters would buy produce at the market and carry it on their backs to sell elsewhere.
33
It was to workers like these at the market that lamen was first offered for breakfast.
34
Lamen has become an Akita tradition.
35
One style dates back to 1935.
36
Surrounded by mountains to the east and west,
37
the Yokote Basin is the largest in Japan.
38
To the south lies Jumonji,
39
a town of just under 12,000 residents,
40
where the Laman, in question, is found.
41
Despite the blizzard, this shop is still open for business.
42
They thought it was a little realistic,
43
so I just ate my wont on its weight!
44
Oh ok I eat my little piece of wh küçük of soup So I enjoyed it
45
When Japanese filings deliver the same taste This is the one's favorite Third generation owner,
46
Sato Hirokazu tells us what makes it so special.
47
Japanese style dashi, customarily made with shaved dried bonito and convo seaweed.
48
Then there's the noodles.
49
They're not made with the alkaline water used to make ordinary lamen.
50
Alkaline water turns wheat flour yellow,
51
adding flavor and a firm texture texture
52
Let's watch their expert noodle makers at work the hand kneading is done by these women
53
Toi Misako is a 27-year veteran.
54
Hand kneading produces distinctive noodles with irregular thickness and a delicate curl.
55
Most unique of all to this local variety of ramen are the toppings they use.
56
The real standout is this.
57
It's called Hu.
58
Hu is a dried food made from wheat gluten.
59
As is, it's far too hard to eat.
60
But when it absorbs liquid,
61
it expands like a sponge and becomes soft.
62
It's long been used as an ingredient in dishes like miso soup.
63
This style of ramen has been in the family for generations.
64
Here she is to walk through history,
65
one shop in particular can't be overlooked.
66
It's run by second generation owner Kawagoe Yoko and her son, Ryo.
67
Way back in 1935, the town was visited by someone from China who taught noodle making.
68
Yoko's father, Kuraji, was a student.
69
Kuraji, his wife Tama and her sister Yuki came up with a soup that paired well with the noodles.
70
The real question was the toppings.
71
There was a time when I was making a fish or something.
72
I think I couldn't get into it.
73
I heard that I was able to put it in the food.
74
Noodles made without alkaline water,
75
Japanese style dashi soup, and fu as a topping.
76
first served in 1935.
77
Now for the people who live here, this is ramen.
78
It's 60 and 70.
79
Does the taste change?
80
It's completely different.
81
With a port on the Sea of Japan,
82
it's long been a flourishing centre for maritime trade.
83
And here we find...
84
Champon is a noodle dish originally from Nagasaki.
85
Vegetables, pork, seafood and lots of other ingredients all simmered up together with the noodles.
86
The first shop to offer Champon in Akita is still in business today.
87
The kitchen is run by second-generation owner Watanabe Yoshiki.
88
I'm waiting for you.
89
Akite style Champon was the creation of his father,
90
who was born in Nagasaki,
91
where the dish originally came from.
92
Plenty of veggies and seafood,
93
just like the Nagasaki original.
94
But he added his own special touch.
95
I'll fry it once.
96
Coating them in oil helps the noodles stay firm longer.
97
This lets customers take their time while enjoying all the different toppings.
98
There's another
99
way Akita has made Champon its own.
100
Thank you.
101
Third generation owner, Ishikuro Satoshi,
102
still makes it the original way.
103
Soup made with miso, an after favorite that's also been thickened.
104
I see the thing about a Cしました other and the bowl is filled to near overflowing the thickened soup stays hotter longer
105
Outside the shop, the temperature is 0 degrees centigrade.
106
In such bitter cold, lots of eager customers come in for the piping hot shampoo.
107
I've been here for 40 years.
108
I've been back with my parents.
109
How did you eat?
110
It's good.
111
My body is so soft.
112
more satisfied.
113
It's no wonder that even as the snow piles up outside,
114
people brave the bitter cold for a taste.
115
Put on your warmest winter coat
116
and come pay a visit for the best bowl of of Lawmen you've ever had.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Giới thiệu bài học này

Bài học hôm nay sẽ giúp người học thực hành tiếng Anh thông qua việc tìm hiểu về văn hóa ẩm thực Nhật Bản, cụ thể là ramen ở Akita. Thông qua video, bạn sẽ luyện tập khả năng nghe, hiểu và phát âm tiếng Anh chuẩn xác hơn. Bạn sẽ làm quen với các thuật ngữ liên quan đến ẩm thực và hiểu hơn về văn hóa địa phương.

Từ vựng & Cụm từ chính

  • Ramen: Món mì truyền thống của Nhật Bản.
  • Yurihonjo: Một thị trấn nổi tiếng với ramen sáng.
  • Dashi: Nước dùng thường được làm từ cá bonito khô và rong biển kombu.
  • Morning ramen: Món ramen ăn sáng trở thành truyền thống địa phương.
  • Fresh market: Chợ truyền thống nơi người dân mua bán thực phẩm tươi sống.
  • Blizzard: Cơn bão có tuyết rơi dày đặc.
  • Wooden racks: Giá gỗ dùng để vận chuyển hàng hóa.
  • Alkaline water: Nước kiềm, thường dùng để làm mì ramen.

Mẹo thực hành

Để nâng cao kỹ năng phát âm tiếng Anh và luyện nói, bạn có thể thực hành shadowing bằng cách nghe video và cố gắng nhại lại theo từng câu từ. Lưu ý đến tốc độ và ngữ điệu của người nói để cải thiện khả năng phát âm tiếng anh chuẩn. Video này có nhịp độ tự nhiên, cho phép bạn làm quen với cách diễn đạt hàng ngày. Khi luyện tập, hãy tập trung vào các âm và ngữ điệu trong từng câu. Bạn có thể dừng video sau mỗi câu và nhắc lại theo để cải thiện khả năng nói và khả năng ghi nhớ từ vựng. Đây là một trong những cách tốt nhất để phát triển kỹ năng giao tiếp và luyện nói tiếng anh hiệu quả trên các trang web shadowing.

Hãy thử áp dụng các từ vựng mới từ phần trước vào các câu trong cuộc sống hàng ngày của bạn. Điều này không chỉ giúp bạn nhớ lâu mà còn xây dựng sự tự tin khi giao tiếp. Ngoài ra, thực hành với người khác hoặc tham gia các nhóm học tập cũng là một cách tuyệt vời để cải thiện kỹ năng nói của bạn. Chúc bạn thành công trong việc phát triển khả năng tiếng Anh của mình!

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.