Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: What cameras see that our eyes don't - Bill Shribman

C1
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar The human eye is one of the most powerful machines on the planet.
⏸ Tạm dừng
Tất cả các câu22 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Translator: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar The human eye is one of the most powerful machines on the planet.
2
It's like a 500 megapixel camera that can run in bright light, in near darkness, and even under water, though not real well.
3
It communicates to our brains so much about the world.
4
Our eyes are how we find partners, how we understand the people around us, how we read, and how we watch game shows on TV where people get knocked into cold water by padded wrecking balls.
5
Yup, the human eye is pretty neat, and we're lucky enough to have two of them.
6
But, there are things that, despite looking really hard, we still can't quite see.
7
For example, you can watch a horse galloping, but your eyes can't keep up with its fast-moving hooves enough to figure out whether all four feet are ever off the ground simultaneously.
8
For these types of questions, we need cameras.
9
About 150 years ago, the photographer Eadweard Muybridge used one to solve the galloping horse mystery.
10
Using careful photography, Muybridge proved that at certain points as it gallops, a horse really is flying.
11
"Look, ma! No hooves!" Since then, photography has found its way into all aspects of math and science.
12
It enhances our understanding of a world we thought we could already see, but it's one which we really need help to see a little better.
13
It's not always a matter of the world moving by too quickly for our eyes to process.
14
Sometimes cameras can help us see matter or movements that are too small for the naked eye.
15
Botanists use multiple photographs to show the life cycle of plants and how flowers turn over the course of a few hours to follow the sun in what is called phototropism, growing towards the light.
16
Mathematicians have used photos to look at where in the twists and turns of a whip the crack sound comes when the whip is breaking the sound barrier.
17
Meteorologists and environmental scientists show the growth of major hurricanes and the recession over the years of many of the world's glaciers.
18
Slow-motion film or high-speed photography have shown us the beating of a hummingbird's wings and the course of a bullet through its target.
19
In one project, cadavers, that's dead bodies, were frozen and sliced into thousands of wafer-thin discs.
20
The discs were photographed to produced animated movies that allow a viewer to travel up and down the skeleton, and into the flesh, and through the bones, and the veins, and, perhaps I should have suggested you don't watch this during dinner, my bad.
21
In classrooms today, the camera, now present in just about every phone and computer, allows the youngest scientists to observe the world around them, to document it, and to share their findings online.
22
Whether it's the change of seasons or the growth of the germinating seed, cameras are allowing us to see a beautiful world through new eyes.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

4.9/5 trên App Store & Google Play

Shadowing English Trên Mobile

Học tiếng Anh mọi lúc, mọi nơi với ứng dụng Shadowing English. Nâng cao kỹ năng giao tiếp của bạn ngay hôm nay!

Theo dõi quá trình học tập
Chấm điểm và sửa lỗi bằng AI
Kho dữ liệu video phong phú
Shadowing English Mobile App

Mạch ngữ cảnh & Bối cảnh

Trong video "Những gì máy ảnh thấy mà mắt chúng ta không", Bill Shribman nói về sức mạnh của mắt người và khả năng của máy ảnh trong việc ghi lại các hiện tượng mà mắt chúng ta không thể nhìn thấy. Ông mô tả rằng đôi mắt của chúng ta giống như một chiếc máy ảnh 500 megapixel, có khả năng hoạt động trong nhiều điều kiện ánh sáng khác nhau, từ sáng cho đến gần như tối. Tuy nhiên, trong nhiều trường hợp, máy ảnh lại cho phép chúng ta thấy được những điều tinh vi mà mắt thường không thể nhận ra. Video này không chỉ hướng đến việc khám phá ra những điều thú vị trong tự nhiên mà còn nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sử dụng công nghệ để cải thiện khả năng quan sát của con người.

Top 5 Cụm từ cho Giao tiếp Hàng ngày

  • “Look, ma! No hooves!” - "Nhìn này, mẹ! Không có móng!"
  • “Hummingbird’s wings” - "Cánh của chim ruồi"
  • “Phototropism” - "Sự quang hướng"
  • “Time-lapse photography” - "Ảnh chụp thời gian"
  • “Document findings” - "Ghi lại những phát hiện"

Các cụm từ này không chỉ hữu ích trong việc học tập mà còn có thể được sử dụng trong giao tiếp hàng ngày, giúp bạn tốt hơn trong việc luyện nghe nói qua video.

Hướng dẫn Shadowing Bước từng Bước

Để khai thác tối đa từ video này, bạn có thể thực hiện theo các bước dưới đây:

  1. Xem video lần đầu tiên: Đừng cố gắng ghi nhớ mọi thứ ngay lập tức. Hãy để cho nội dung thẩm thấu vào bạn.
  2. Nghe và nhìn theo: Khi xem lại video, hãy chú ý đến khẩu hình miệng của người nói và cách họ diễn đạt. Điều này sẽ giúp bạn cải thiện khả năng giao tiếp.
  3. Shadow speech: Lặp lại ngay sau khi nghe. Cố gắng bắt chước tốc độ và ngữ điệu. Điều này sẽ giúp bạn nói trôi chảy hơn.
  4. Ghi âm lại bản thân: So sánh cách bạn phát âm với video để nhận diện sự khác biệt của âm thanh và cách nhấn nhá trong ngữ điệu.
  5. Luyện tập đều đặn: Càng luyện tập nhiều, kỹ năng giao tiếp của bạn càng trở nên tự nhiên. Sử dụng shadowing site hoặc các nguồn tài liệu khác để tìm thêm video luyện nghe nói qua video.

Việc áp dụng những phương pháp này không chỉ giúp bạn cải thiện khả năng nghe nói mà còn mang đến cho bạn một cái nhìn mới về thế giới xung quanh.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.