Prática de Shadowing: Why the UK won't return the Parthenon Marbles | Stuff The British Stole | ABC iview - Aprenda a falar inglês com o YouTube

C1
The British Museum goes to great lengths to paint Lord Elgin as a conservationist,
⏸ Pausado
49 frases
Se as frases estiverem muito curtas ou longas, clique em Edit para ajustá-las.
1
The British Museum goes to great lengths to paint Lord Elgin as a conservationist,
2
a protector of antiquity and history.
3
Rubbish talk.
4
See, they keep talking rubbish.
5
What's the biggest challenge to the movement right now?
6
Well, I would say the British Museum and the British government, where they're stubborn.
7
The British Museum is one of a handful of universal museums.
8
It's a museum of all humanity.
9
These museums are great creations of the human spirit.
10
The principle that artefacts should return to the place where they originated is one
11
which would be utterly destructive of some of the great educational and artistic institutions of the world.
12
It would impoverish our artistic life if all Greek sculpture ended up in Greece.
13
And yet, in 2009, the Greeks opened the Acropolis Museum,
14
specifically to house the Barthenon marbles.
15
But that hasn't swayed the British Museum or government.
16
It is like the British Museum saying that,
17
look, you, museums of the world,
18
you're Class B, and I am Class A.
19
And it is me that people should visit to compare the different civilisations.
20
And the Elgin marbles, do you think they should be returned back to Greece?
21
I don't support that.
22
If you give back the Elgin marbles to Greece,
23
then you leave a huge gap in that narrative.
24
I think sending them back is a dangerous road to go down,
25
but also one that is prohibited in law.
26
We're not about to change the law to facilitate that.
27
Over the years, the faces have changed,
28
and there has been the vague suggestion of a loan to Greece.
29
But the fundamental position of the British government in the British Museum is that by British law,
30
these are British property.
31
But why do these sculptures matter so much to the UK?
32
At that point, Britain was the wealthiest nation on Earth.
33
They were the most powerful nation on Earth.
34
But what they didn't have was this history that lots of their neighbours had,
35
the history that France had,
36
that Italy had, Greece had.
37
When the Parthenon was built,
38
it was still the Stone Age in Britain.
39
All these places have this ancient history,
40
ancient literary and artistic legacy.
41
Britain didn't have any of that, and they wanted it.
42
And I think they went out and they got it,
43
but what Britain did was go out
44
and rip these things off of Greek buildings that had nothing to do with Britain or Britain's history,
45
and bring them to England and say,
46
here we are, now we've got a history,
47
and that's what these objects are.
48
They are a trophy that they hang in the British Museum.
49
Thank you.

Baixar aplicativo

Pontuação por IA para cada frase que você fala

TRENDING

Populares

Contexto & Antecedentes

No vídeo "Por que o Reino Unido não devolverá os mármores do Partenon", discutimos a posição da British Museum e do governo britânico sobre a disputa referente às famosas esculturas. O orador critica a justificativa de que Lord Elgin era um conservacionista e argumenta que a verdadeira motivação por trás da posse dessas obras é a necessidade do Reino Unido de estabelecer uma narrativa histórica. O vídeo destaca a importância dos mármores do Partenon para a identidade cultural grega e questiona a legitimidade da possessão britânica desses artefatos, que foram levados de suas origens durante um período colonial.

Top 5 Frases para Comunicação Diária

  • “Isso é um discurso perigoso.” - Refere-se a conversas ou ações que podem levar a consequências negativas.
  • “Esses são bens britânicos.” - Uma afirmação sobre a propriedade dos mármores, frequentemente usada para justificar sua permanência no Reino Unido.
  • “O Museu Britânico é uma criação do espírito humano.” - Uma defesa da importância cultural e histórica dos museus.
  • “Está na lei britânica.” - Usado para enfatizar que a posse dos mármores é respaldada por legislações locais.
  • “Nós queremos compará-los com diferentes civilizações.” - Indica o desejo de fazer conexões culturais por meio da arte.

Guia Passo a Passo para Shadowing

Para aprender inglês e melhorar a pronúncia em inglês usando o método shadow speak, siga este guia baseado no vídeo:

  1. Escolha um Trecho do Vídeo: Selecione uma parte do vídeo que contenha as frases mencionadas. Concentre-se numa seção que tenha uma linguagem clara e pronunciável.
  2. Escute com Atenção: Ouça o trecho escolhido várias vezes. Preste atenção não apenas nas palavras, mas também na entonação e ritmo.
  3. Repita em Voz Alta: Comece a reproduzir o que ouviu. Tente imitar o orador o mais precisamente possível; isso ajudará a desenvolver seu shadow speech.
  4. Grave sua Prática: Registre sua voz enquanto você faz o shadowing. Isso permitirá que você escute suas colocações e identifique áreas que precisam de melhoria.
  5. Revise e Melhore: Compare sua gravação com o original. Preste atenção nas semelhanças e diferenças na pronúncia e trabalhe em suas fraquezas.

Utilize a prática de shadowspeaks como parte de sua rotina diária de aprendizado. Com dedicação, você pode aprimorar suas habilidades em inglês e se sentir mais confiante ao se comunicar.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café