Pratica di Shadowing: Why the UK won't return the Parthenon Marbles | Stuff The British Stole | ABC iview - Impara a parlare inglese con YouTube

C1
The British Museum goes to great lengths to paint Lord Elgin as a conservationist,
⏸ In Pausa
49 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
The British Museum goes to great lengths to paint Lord Elgin as a conservationist,
2
a protector of antiquity and history.
3
Rubbish talk.
4
See, they keep talking rubbish.
5
What's the biggest challenge to the movement right now?
6
Well, I would say the British Museum and the British government, where they're stubborn.
7
The British Museum is one of a handful of universal museums.
8
It's a museum of all humanity.
9
These museums are great creations of the human spirit.
10
The principle that artefacts should return to the place where they originated is one
11
which would be utterly destructive of some of the great educational and artistic institutions of the world.
12
It would impoverish our artistic life if all Greek sculpture ended up in Greece.
13
And yet, in 2009, the Greeks opened the Acropolis Museum,
14
specifically to house the Barthenon marbles.
15
But that hasn't swayed the British Museum or government.
16
It is like the British Museum saying that,
17
look, you, museums of the world,
18
you're Class B, and I am Class A.
19
And it is me that people should visit to compare the different civilisations.
20
And the Elgin marbles, do you think they should be returned back to Greece?
21
I don't support that.
22
If you give back the Elgin marbles to Greece,
23
then you leave a huge gap in that narrative.
24
I think sending them back is a dangerous road to go down,
25
but also one that is prohibited in law.
26
We're not about to change the law to facilitate that.
27
Over the years, the faces have changed,
28
and there has been the vague suggestion of a loan to Greece.
29
But the fundamental position of the British government in the British Museum is that by British law,
30
these are British property.
31
But why do these sculptures matter so much to the UK?
32
At that point, Britain was the wealthiest nation on Earth.
33
They were the most powerful nation on Earth.
34
But what they didn't have was this history that lots of their neighbours had,
35
the history that France had,
36
that Italy had, Greece had.
37
When the Parthenon was built,
38
it was still the Stone Age in Britain.
39
All these places have this ancient history,
40
ancient literary and artistic legacy.
41
Britain didn't have any of that, and they wanted it.
42
And I think they went out and they got it,
43
but what Britain did was go out
44
and rip these things off of Greek buildings that had nothing to do with Britain or Britain's history,
45
and bring them to England and say,
46
here we are, now we've got a history,
47
and that's what these objects are.
48
They are a trophy that they hang in the British Museum.
49
Thank you.

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Informazioni su questa lezione

In questa lezione, i partecipanti avranno l'opportunità di praticare la conversazione in inglese attraverso un'analisi approfondita del video "Why the UK won't return the Parthenon Marbles". I temi trattati nel video offrono un contesto ricco per ampliare il vocabolario e migliorare le competenze di ascolto. Analizzeremo le posizioni sulla restituzione dei marmi del Partenone, permettendo agli studenti di riflettere e discutere argomenti culturali e storici, facilitando così la loro capacità di esprimersi in inglese.

Vocabolario e frasi chiave

  • Conservator - Conservatore
  • Artefatti - Artefacts
  • Restituzione - Return
  • Identità culturale - Cultural identity
  • Museo universale - Universal museum
  • Patrimonio - Heritage
  • Trofèo - Trophy
  • Legge britannica - British law

Consigli per la pratica

Per ottimizzare la tua esperienza di apprendimento mentre guardi il video, considera di utilizzare la tecnica dello shadowing. Questo approccio consiste nel ripetere immediatamente ciò che senti, migliorando la tua pronuncia e il tuo ritmo. Poiché il video presenta un linguaggio pertinente e un tone impegnato, prova a seguire il ritmo del narratore, ripetendo le sue frasi e prestando attenzione alle sfumature emotive e ai cambi di intonazione. Assicurati di praticare la pratica di conversazione in inglese regolarmente, questo può includere la visione di altri video su imparare l'inglese con youtube, per migliorare la tua fluidità e confidenza. Inizia con frasi brevi e man mano che acquisti sicurezza, aumenta la lunghezza delle tue frasi con più dettagli e opinioni, esplorando argomenti simili, come il patrimonio culturale e le sue implicazioni.

Ricorda che la chiave per il successo nel shadow speech è la ripetizione costante; quindi non esitare a rivedere il video più volte e praticare a voce alta le sezioni che trovi più sfidanti. Questo metodo non solo migliora le tue abilità linguistiche, ma ti aiuterà anche a comprendere meglio le sfide e le dinamiche culturali e storiche, arricchendo la tua esperienza di apprendimento.

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè