Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: A1 English Listening Practice - My International Family

A1
Bảng Điều Khiển Shadowing
0% Hoàn thành (0/116 câu)
Hey everybody, welcome to this A1 English listening practice video.
⏸ Tạm dừng
Tất cả các câu
116 câu
1
Hey everybody, welcome to this A1 English listening practice video.
2
Why is this A1?
3
Well, it's A1 because I am going to talk slowly and use simpler language than you would normally hear in other videos,
4
but just know that some words and phrases that I use will be new for you or hard to understand for you.
5
In my opinion, the goal of an A1 listening practice video is to help you get to an A2 level.
6
It's not meant to keep you at A1.
7
So in this A1 listening practice video, I'll probably use words and phrases that are a little bit of a higher level
8
because this is going to help you get accustomed to more difficult English.
9
Because remember, the goal with a practice video for A1 English learners is to help them reach the next level, A2.
10
So, yes, I'm going to use language and phrases that aren't technically A1, but that doesn't matter.
11
This is good exposure for you to become exposed to harder language so you can reach the next level in your listening comprehension.
12
And of course, I can also talk about more interesting things if I can use language that's a little bit challenging for an A1 learner.
13
So it keeps the videos interesting as well.
14
So today's topic is a little bit different from normal.
15
Recently, I've done a lot of videos about language learning.
16
Today's video is still somewhat related to language learning, but not quite, not exactly.
17
I'm going to talk about my international family.
18
This is an interesting topic for me,
19
and I'm sure many of you will want to know a little bit about my family and the international aspect of my family.
20
So that's what I'm going to talk about today in a slow and clear way so you can practice your listening.
21
Before we continue,
22
I want to mention that if you want my listening training to help you understand native speakers better when they speak fast,
23
and if you want my pronunciation training so you can speak and pronounce things more like a native speaker, then make sure to check out my membership.
24
because I offer a lot of training and I help
25
you become more comfortable with understanding and pronouncing the sounds of English.
26
So that link is down below in the description.
27
So let me talk about my international family now.
28
My wife is from Mexico, from Guadalajara, Mexico.
29
And I met her many years ago when I traveled to Mexico to study Spanish.
30
I went to a language school to study Spanish, but I also took that trip to have fun and to explore another country.
31
So I stayed there for five weeks and I met my wife at the language school where I was studying.
32
She was studying English because if I remember correctly, she was going to take her TOEFL test, I think.
33
And I was studying Spanish.
34
And at that school,
35
they had this conversation class where the locals who were
36
learning English could talk to the foreigners who were learning Spanish.
37
So I was able to meet my wife at this school and three years later, we got married.
38
So before that, before we got married, we lived in different countries.
39
I lived in the US and she lived in Mexico for three years.
40
we were in a long distance relationship, as we call it.
41
So that wasn't easy, but we did it.
42
And I visited her many times in Mexico while we were dating, meaning while we were in a relationship before we were married.
43
And she visited me in the U.S.
44
as well.
45
And when we got married, we had two weddings, not two marriages.
46
I can only get married once, but we had two wedding celebrations, one in Mexico and one in the U.S.
47
And then after we got married,
48
I moved to Mexico and I had to adapt to a completely different culture and lifestyle.
49
I had to to adapt to the customs in Mexico and the culture, the differences in the culture there.
50
It wasn't simple.
51
It was a little complicated.
52
But the three years prior to that,
53
meaning before that,
54
I became more accustomed to Mexican culture because I
55
talked to my wife every day on the phone and learned more about the country.
56
So I was able to adapt, but it was a little hard, of course.
57
And my wife and I both had to go through immigration processes.
58
I became a resident in Mexico and my wife became a resident here in the U.S.
59
And it's not fun to deal with immigration processes.
60
It's not easy to go through those processes, but my wife did that.
61
For me, it was easier in Mexico.
62
And then we moved to the U.S.
63
Now we live in the U.S.
64
And my wife has adapted to the customs here, the culture here.
65
So now it's her turn to live in a foreign country and adapt to the different culture.
66
So before we moved here, my son was born in Mexico.
67
So, he was born in Guadalajara, and my daughter was actually born here.
68
So, my son was born in Mexico, but my daughter was born in California.
69
But now, they both have dual citizenship.
70
This means that they are citizens of Mexico and citizens of the United States.
71
So both of them have dual citizenship, as we say.
72
My children will both be bilingual.
73
My son is already bilingual.
74
He speaks English and Spanish, but he's very young, so he still needs to learn a lot.
75
He doesn't speak like an adult yet.
76
He's still learning how to speak.
77
So it's really fun to watch him learn both languages.
78
languages.
79
He is developing his skills in English and in Spanish.
80
It's really interesting to watch this happen.
81
My daughter is still too young to talk, so she doesn't speak English
82
or Spanish, but she will because my wife speaks to her in Spanish and I speak to her in English.
83
So she will also be bilingual.
84
My family, we visit Mexico regularly.
85
We visit Mexico every year or maybe twice a year.
86
So Mexico is still very important to my family.
87
My wife's parents live there and I lived there for years, six years I think.
88
So it's a part of me.
89
What I'm trying to say is I have spent a lot of time in Mexico, so it's like my second home, right?
90
So we visit Mexico regularly, but of course we live in the U.S.
91
And because Because we live here, we have more American customs, but also some Mexican customs.
92
For example, we eat lunch more like at the same time that people in Mexico eat lunch,
93
or sometimes even later.
94
But that's just one example.
95
There are other Mexican customs that we also have,
96
but we live in the US now, so most of our customs, our habits, are more habits and customs from here.
97
So there are many good things about having an international family, but there are also challenges of course.
98
It's not the easiest thing.
99
Okay.
100
However, I am very thankful that I have my international family.
101
perfect for me and I am very thankful for my situation,
102
my wife, my children, my experiences with them and living in Mexico.
103
So for me, it is really interesting and fun and cool to have this international family.
104
But it's not for everyone.
105
For many people, it would be challenging to have this type of family.
106
But I hope that you enjoyed this video.
107
Remember that if you need my training to help you understand English better
108
and pronounce words and phrases better, more like a native speaker,
109
then make sure to sign up for my membership so you can get my specialized training.
110
Okay?
111
That link is down below.
112
All right.
113
I hope you enjoyed this A1 listening practice video.
114
maybe it was a little challenging for you, but that's good.
115
Watch it again and again and again until you can understand everything.
116
All right, I'll talk to you in the next video.
📱

Shadowing English

Giờ đã có trên thiết bị di động, hãy tải ngay!

5.0

Tại sao nên luyện nói với video này?

Video này mang đến cho bạn cơ hội luyện nghe và nói tiếng Anh ở cấp độ A1 bằng cách giới thiệu một bối cảnh thú vị về một gia đình quốc tế. Khi bạn luyện tập với video, bạn không chỉ nghe mà còn có thể thực hành nói theo, điều này giúp cải thiện khả năng phát âm và khả năng nghe hiểu của bạn. Luyện nghe nói qua video giúp bạn làm quen với nhịp điệu tự nhiên của ngôn ngữ, từ đó tăng cường khả năng giao tiếp. Bạn có thể thử shadowing tiếng anh bằng cách lặp lại các câu và từ của người nói, giúp bạn dần dần trở nên tự tin hơn khi nói tiếng Anh.

Ngữ pháp & Biểu thức trong ngữ cảnh

Trong video, người nói sử dụng một số cấu trúc ngữ pháp và biểu thức quan trọng mà bạn có thể áp dụng trong giao tiếp hàng ngày:

  • Câu điều kiện: “If I remember correctly, she was going to take her TOEFL test.” Cấu trúc này giúp bạn diễn tả thông tin không chắc chắn.
  • Thì quá khứ đơn: “I met my wife at the language school.” Câu này cho thấy cách sử dụng thì quá khứ để kể về sự kiện đã xảy ra trong quá khứ.
  • Câu ghép: “My son was born in Mexico, but my daughter was born here.” Câu ghép giúp tạo ra sự tương phản giữa hai thông tin khác nhau.
  • Câu hỏi gián tiếp: “I hope that you enjoyed this video.” Câu này khuyến khích bạn nghĩ về cảm nhận của người khác.

Việc nắm vững những cấu trúc này qua video sẽ giúp bạn giao tiếp tự tin hơn và phong phú hơn trong việc diễn đạt.

Các bẫy phát âm phổ biến

Khi luyện nghe và nói qua video, có một số từ và cụm từ có thể gây khó khăn cho bạn, cụ thể là:

  • "bilingual": Cách phát âm từ này có thể khó khăn vì nối âm giữa "bi" và "lingual".
  • "customs": Từ này có âm cuối -s và có thể gây nhầm lẫn cho người mới học.
  • "adapt": Lưu ý về âm “a” dài và “dapt” ngắn gọn.

Để vượt qua những thử thách về phát âm này, bạn có thể kết hợp luyện nghe với shadow speak để sửa lỗi phát âm của mình và luyện tập nghe qua video càng nhiều càng tốt.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.

QR chuyển khoản

Mời chúng tôi một ly cà phê

ShadowingEnglish duy trì miễn phí 100% nhờ sự ủng hộ của các bạn. Chi phí máy chủ và AI rất lớn — một ly cà phê của bạn sẽ tiếp thêm động lực cho chúng tôi! 🙏

Techcombank · MAC TRAN TUNG19036284394017