Pratica di Shadowing: B1 English Listening Practice - Tipping - Impara a parlare inglese con YouTube

B1
Hey everybody!
⏸ In Pausa
62 frasi
Se le frasi sono troppo corte o troppo lunghe, clicca su Edit per modificarle.
1
Hey everybody!
2
Welcome to this B1 English listening practice video.
3
You can use this video to practice your listening and comprehension as I speak.
4
Before we start, remember to subscribe to the channel, click on the bell, and follow us on Instagram.
5
You ready?
6
So today, I'm going to talk about tipping.
7
This is a great topic to discuss with people from different countries, because each country has its own attitudes and customs when it comes to this subject.
8
So first of all, what is tipping?
9
Tipping is when you give a little bit of extra money to a person who does some service for you.
10
This money isn't included in the official cost of the service.
11
It's money that you give on top of that.
12
So, who do we give tips to, and how do we calculate the correct sum of money to give?
13
Well, that depends 100% on where you live.
14
I'm going to focus mainly on tipping in America, since that's the country that I'm from.
15
Tipping in America is often a stressful process for foreigners who are visiting the country.
16
The reason for this is that the US has a tipping culture that's unparalleled anywhere else.
17
No other country treats this subject the way that America does.
18
Let's talk about restaurants in the US, which is the primary place where people tip.
19
In the past, like when I was a kid, it was standard practice to leave 15% gratuity.
20
Gratuity by the way is a fancy word for tip.
21
So most people left 15% gratuity when they ate at a normal restaurant.
22
If the service was exceptional, then maybe you'd give a little more, but if the service was normal, then 15% was the standard.
23
Now fast forward to today, and 15% is barely even acceptable at many places.
24
Sometimes when you pay by card in certain establishments, you'll have to use a touch screen to choose the amount that you want to tip and then sign it.
25
Well sometimes this screen doesn't even give you the initial option to tip 15%.
26
It'll say 18%, 20%, and 22% or something like that.
27
If you wanna choose a different amount, then you'll have to select that option and type in the amount.
28
They pressure you into tipping at least 18%.
29
I think this is crazy.
30
I think 15% is perfectly fair and we shouldn't feel bullied into giving more.
31
But it seems like most of the country is happy to fork over 18% no matter how the service was
32
and so 18% has become the new norm.
33
In other countries most people do not tip 18%.
34
In Mexico for instance tipping 10% is normal and in some countries tipping at restaurants isn't even a big thing.
35
But in the U.S
36
if you choose not to leave a tip the waiter will come up to you and ask you what the matter is.
37
It's simply unacceptable not to leave a tip even if this service was below average.
38
It might not be a law but it sure feels like one.
39
Aside from restaurants, it's also common for Americans to leave tips for other services.
40
If you get your haircut, you'd better leave a tip for the barber.
41
When I get my haircut in Mexico, I always leave a tip and the barber looks really grateful because that's not customary for most Mexicans.
42
How about you?
43
Do you tip your barber?
44
Another person you need to tip is the bellhop or the hotel porter.
45
This is the guy that helps you with your luggage when you're checking in and out of a hotel.
46
And one other hotel worker that Americans tip is the maid.
47
Some non-Americans might be surprised to hear this, but it's true.
48
Americans usually leave a tip for the housekeeper at the end of their stay at a hotel.
49
We put the money on the corner of the table in our hotel room before we check out.
50
As you can see, Americans tip like crazy.
51
Some people really like this type of culture and think it's great that these workers receive big tips.
52
Other people think that there are some inconsistencies when it comes to tipping in the U.S.
53
Like, for example, if we tip waiters at restaurants, why shouldn't we tip the cashier at McDonald's?
54
Regardless of how you feel about tipping, one thing's for sure.
55
If you travel to the US, you're going to have to factor tips into your travel budget.
56
Okay, now I'm going to ask you three questions about today's video to check your comprehension.
57
Write your answers in a comment down below.
58
Number one, what's another word we can use for tip?
59
Number two, what's one type of worker besides waiters that Americans leave tips for?
60
And number three, where do we leave the money when we tip maids at hotels?
61
Alright, before we go, remember to subscribe to the channel, click on the bell, and follow us on Instagram for more English tips and lessons.
62
I'll see you next time.

Scarica l'app

Valutazione AI per ogni frase che pronunci

TRENDING

Popolari

Contesto & Sfondo

Nel video intitolato "B1 English Listening Practice - Tipping", l'autore offre un'opportunità preziosa per chi desidera imparare l'inglese con YouTube. Si parla di un argomento di grande rilevanza sociale: la mancia. Ogni paese ha le proprie usanze e attitudini riguardo a questo tema. L'autore, proveniente dagli Stati Uniti, evidenzia come la cultura della mancia sia particolarmente stressante per i visitatori stranieri. Molte persone, infatti, non conoscono le consuetudini americane e possono trovarsi in difficoltà quando si tratta di calcolare l'importo appropriato da lasciare.

Le 5 Frasi Principali per la Comunicazione Quotidiana

  • What is tipping? (Che cos'è la mancia?)
  • 15% gratuity is standard practice. (Il 15% di mancia è la prassi standard.)
  • It seems like most of the country is happy to fork over 18%. (Sembra che la maggior parte del paese sia felice di lasciare il 18% come mancia.)
  • This screen doesn't even give you the initial option to tip 15%. (Questo schermo non offre nemmeno l'opzione iniziale di lasciare il 15% di mancia.)
  • It's common for Americans to leave tips for other services. (È comune per gli americani lasciare mance per altri servizi.)

Guida Passo-Passo per Shadowing

Se desideri migliorare la tua pronuncia inglese utilizzando tecniche di shadowing, segui questi passi per affrontare la difficoltà di questo video:

  1. Ascolta attentamente: Guarda il video senza cercare di parlare, giusto per comprendere il contesto e le idee principali.
  2. Ripeti subito dopo: Utilizzando la tecnica di shadowspeak, prova a ripetere le frasi dell'autore immediatamente dopo che le ha pronunciate. Questo ti aiuterà a cogliere la pronuncia e l’intonazione.
  3. Fai pratica con frasi chiave: Concentrati sulle frasi più comuni come quelle precedentemente elencate. La ripetizione ti aiuterà a memorizzarle e a usarle in contesti reali.
  4. Registrati: Fai una registrazione mentre parli, e poi confronta la tua pronuncia con quella dell'autore del video. Questo è un ottimo modo per apportare miglioramenti.
  5. Rivedi e ripeti: Non esitare a rivedere il video più volte. Ogni visualizzazione ti offrirà nuove opportunità di apprendimento e miglioramento.

Utilizzando queste tecniche, puoi trarre il massimo vantaggio da questo video e migliorare la tua pronuncia in inglese con una pratica mirata e efficace.

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè