跟读练习: What happens to your body at the top of Mount Everest - Andrew Lovering - 通过YouTube学习英语口语

C1
The Earth is a very difficult time.
⏸ 已暂停
所有句子69
如果句子过短或过长,请点击 Edit 进行调整。
1
The Earth is a very difficult time.
2
If someone teleported from sea level to the top of Mount Everest,
3
things would go bad fast.
4
At an altitude of 8,848 meters,
5
barometric pressure is approximately 33% of what it is at sea level.
6
This means there's significantly less oxygen in the air,
7
and our teleported individual would likely suffocate in minutes.
8
However, for people that make this same journey over the course of a month,
9
it's possible to survive at the peak for hours.
10
So what can happen to our bodies in just one month that allows us to endure this incredible altitude?
11
Let's imagine you're one of the 5.8 billion people living less than 500 meters above sea level.
12
When you take a breath at this altitude,
13
your lungs fill up with air composed of numerous gases and compounds.
14
Most important among these are oxygen molecules,
15
which bond to the hemoglobin in your red blood cells.
16
Blood then circulates throughout your body,
17
bringing essential oxygen to all your cells.
18
But as altitude increases, the air starts to get thinner.
19
The relative amounts of each compound remain the same well into the upper atmosphere.
20
But overall, there's less oxygen for our bodies to absorb.
21
And if you ascend to altitudes above 2,500 meters,
22
the resulting oxygen deprivation can cause a form of altitude sickness known as AMS,
23
often causing headaches, fatigue, and nausea.
24
Fortunately, AMS only happens when we ascend too fast,
25
because our bodies have numerous ways of adapting to high altitudes.
26
Within minutes or even seconds of reaching altitudes of 1,500 meters,
27
carotid chemoreceptors in your neck sense your blood's low oxygen pressure.
28
This triggers a response that increases the rate and depth of your breathing to counteract the lack of oxygen.
29
Your heart rate also increases,
30
and your heart contracts more tightly to pump additional blood with each beat,
31
quickly moving oxygenated blood around your body.
32
All these changes happen relatively fast,
33
and if you were to keep ascending,
34
your heart rate and breathing would speed up accordingly.
35
But if you've stayed at this altitude for several weeks,
36
you could reap the benefits of some longer-term adaptations.
37
Within the first few days above 1,500 meters,
38
the volume of plasma in your blood decreases,
39
which increases the concentration of hemoglobin.
40
Over the next two weeks,
41
your hemoglobin levels will continue to rise,
42
allowing your blood to carry even more oxygen per milliliter.
43
Paired with your high heart rate,
44
this new hemoglobin-rich blood efficiently distributes oxygen throughout your body,
45
so much so that the volume of blood being pumped with each heartbeat can return to normal levels.
46
Over this same time, your breathing also increases even further in a process called ventilatory acclimatization.
47
After this several weeks of extended acclimatization,
48
your body has made enough significant changes to climb even higher.
49
However, you'll still have to spend additional time acclimating along the way,
50
often climbing back down to recover before ascending even higher.
51
Because the summit of Everest isn't just high,
52
it's the highest place on Earth.
53
And at altitudes above 3,500 meters,
54
our bodies are under incredible stress.
55
Arteries and veins in the brain dilate to speed up blood flow,
56
but our smallest blood vessels,
57
called capillaries, remain the same size.
58
This increased pressure can cause blood vessels to leak,
59
and fluid to build up in the brain.
60
A similar issue can occur in the lungs,
61
where low oxygen causes blood vessels to constrict,
62
leading to more leaking vessels and fluid buildup.
63
These two conditions, known as HACE and HAPE,
64
respectively, are incredibly rare, but can be life-threatening if not dealt with quickly.
65
Some Tibetans and South Americans with family histories of living at high altitude have genetic advantages that can prevent minor altitude sickness.
66
But even they aren't immune to these severe conditions.
67
Yet despite these risks, climbers over the last century have proved people can go higher than scientists ever thought possible.
68
Pushing past their body's limitations,
69
these climbers have redefined what humanity can adapt to.

下载应用

AI 为你说出的每个句子打分

TRENDING

热门

App Store 和 Google Play 评分 4.9/5

Shadowing English 移动端

随时随地使用 Shadowing English 应用学习英语。今天就提高您的沟通技巧!

跟踪您的学习进度
AI 评分和纠错
丰富的视频库
Shadowing English Mobile App

背景与上下文

在一段有关珠穆朗玛峰的YouTube视频中,讲述者Andrew Lovering分享了人类在极高海拔情况下身体所经历的变化。视频讨论了如果让一个人瞬间传送到海拔8848米的顶峰,他将面临的生理挑战,包括缺氧和潜在的高山病。这些信息不仅为我们了解生理极限提供了科学依据,也为想要练习英语的学习者提供了丰富的背景知识。

日常交流中的五个重要短语

  • barometric pressure(气压)
  • oxygen deprivation(缺氧)
  • altitude sickness(高山病)
  • ventilatory acclimatization(通气适应)
  • life-threatening(危及生命的)

掌握这些短语不仅有助于提高雅思口语练习的能力,还能帮助您在日常生活或学术讨论中更加自信地表达自己。通过看YouTube学英语,您可以进一步了解这些术语在各种语境中的应用。

逐步跟读指南

如果你想在观看这段视频的同时提高英语口语水平,可以遵循以下步骤进行 shadowspeak 的练习:

  1. 初次观看视频,专注于理解整体内容,不必担心每一个细节。
  2. 在了解大意后,重放视频的某些段落,尝试跟随讲者的语调和节奏进行shadowing
  3. 停下来重复每个短语,特别是上面提到的五个短语,确保发音和流利度。
  4. 记录下自己的声音,回放以评估自己的发音与讲者的差异,做出相应调整。
  5. 每天花一些时间进行此练习,可以逐渐提高你的口语能力。

通过不断的练习,您会发现自己在处理复杂的生物学和环境科学话题时能够更加自如地表达,这对于雅思口语练习尤其重要。shadowspeaks 的方法为学习者提供了实用的工具,帮助他们克服英语学习中的困难。

什么是跟读法?

跟读法 (Shadowing) 是一种有科学依据的语言学习技巧,最初开发用于专业口译员的培训,并由多语言者Alexander Arguelles博士普及。这个方法简单而强大:您在听英语母语原声的同时立即大声重复——就像是一个延迟1-2秒紧跟说话者的影子。与被动听力或语法练习不同,跟读法强迫您的大脑和口腔肌肉同时处理并模仿真实的讲话模式。研究表明它能显着提高发音准确性,语调,节奏,连读,听力理解和口语流利度——使其成为雅思口语备考和真实英语交流最有效的方法之一。

请我们喝杯咖啡