쉐도잉 연습: Teaching Accents and Dialects - YouTube로 영어 말하기 배우기

C1
쉐도잉 컨트롤
0% 완료 (0/27 문장)
'Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
⏸ 일시 정지
재생 속도:
반복 횟수:
대기 모드:
자막 동기:0ms
모든 문장
27 문장
1
'Twas brillig, and the slithy toves Did gyre and gimble in the wabe: All mimsy were the borogoves, And the mome raths outgrabe.
2
'Beware the Jabberwock, my son! The jaws that bite, the claws that catch!
3
Beware the Jubjub bird, and shun The frumious Bandersnatch!' He took his vorpal sword in hand: Long time the manxome foe he sought So rested he by the Tumtum tree, And stood a while in thought.
4
And, as in uffish thought he stood, The Jabberwock, with eyes of flame, Came whiffling through the tulgey wood, And burbled as it came!
5
I'm professor of dramatic arts and I'm the associate head of the drama department here at UConn.
6
We work on voice production, articulation, diction, poetic language and text as in Shakespeare and other classical theatre.
7
My particular speciality over and above that is accents and dialects for actors.
8
Very fortunate to work with some incredibly talented people, taught a southern accent to Liam Neeson for a film that he did with Patrick Swayze.
9
All the southern accents for the women in Steel Magnolias. Olympia Dukakis, Julia Roberts, Daryl Hannah, Sally Field.
10
Black cockney dialect for Forest Whitaker in The Crying Game.
11
Did another interesting project with Forest where he was doing Charlie Parker's speech pattern for the movie, Bird, where he was directed by Clint Eastwood.
12
I'm accused of having a rather unconventional approach to teaching actors accents.
13
I used what I call the parrot technique. The sound came in my ear and came out my mouth.
14
I started to realize that the first thing I needed to teach actors to do with most accents was to change the way they were shaping and configuring their mouths, how the muscles were moving.
15
So, to get that cockney it wasn't just say "OW" instead of "O" It was pump the tongue down, move the jaw differently, structure the muscles differently.
16
All I want is a room somewhere.
17
All I want is a room somewhere.
18
Can we just re-enforce the muscularity for a little bit with the pumping of the tongue?
19
Instead of 1, 2, 3. Just 1, 2, 3.
20
1, 2, 3 Now, don't lose your vocal support when you do that.
21
And then you say...
22
Oh, he's your son is he, well if you've done your duty by him, as a mother should you wouldn't let him spoil a poor girl's flowers.
23
For others I found that there were what I called lilts or inflections.
24
Deep south American accent. One, two, three.
25
Typical southern Irish sound. One, two, three. 0:03:28.000,0:03:27.199 North of Ireland or Scotland, goes up. One, two, three.
26
Of course when i'm in New York or when I'm with my family I usually revert to my own native language which is kind of a hard Brooklynese.
27
I usually say this is the only accent that I don't put on, this is the one that I started out with.

Why practice speaking with this video?

If you are looking to enhance your English speaking skills, this video on teaching accents and dialects serves as an excellent resource for English speaking practice. The speaker, a professor of dramatic arts, shares unique techniques for mastering various English accents, making it particularly beneficial for actors and language learners alike. By practicing along with this video, you can improve your articulation and vocal flexibility, which are crucial for effective communication. Engaging in shadowing—where you mimic the speaker’s intonation, rhythm, and pronunciation—will help you gain confidence and fluency in your speech, a skill highly relevant for IELTS speaking practice.

Grammar & Expressions in Context

Throughout the video, the speaker uses various grammatical structures and expressions that are particularly enlightening for learners:

  • Imperative sentences: The speaker employs commands like "Beware the Jabberwock, my son!" These structures are vital for giving instructions or warnings.
  • Descriptive language: Phrases such as “the flame eyes” and “tulgey wood” illustrate how adjectives can enhance storytelling.
  • Complex sentences: Expressions like “if you’ve done your duty by him” demonstrate conditional clauses, which are valuable for creating more sophisticated sentences.
  • Direct speech: The use of quotes immerses learners into practical dialogue, an essential skill for conversational English.

Common Pronunciation Traps

The nuances of accents can often present challenges in pronunciation. Here are some common traps highlighted in the video:

  • Words like “mother” pronounced with a soft 'th' sound can be tricky. Pay attention to the tongue placement when pronouncing these sounds.
  • The distinction between "ow" and "o" sounds in various dialects is crucial. This requires conscious muscular adjustments in the mouth as emphasized in the speaker’s technique.
  • Inflections in words can vary between accents. For example, southern American accents often carry a distinctive lilt, which might be different from the flat intonation commonly found in other English dialects.

Utilizing a shadowing app can significantly assist in addressing these pronounding challenges. By listening and repeating what you hear, you practice not just the words, but also the muscle memory required for accurate pronunciation. Platforms focused on shadowspeaks techniques can provide you with structured exercises tailored to various accents, significantly enriching your English learning journey.

쉐도잉이란? 영어 실력을 빠르게 키우는 과학적 방법

쉐도잉(Shadowing)은 원래 전문 통역사 훈련을 위해 개발된 언어 학습 기법으로, 다언어 학자인 Dr. Alexander Arguelles에 의해 대중화된 방법입니다. 핵심 원리는 간단하지만 매우 강력합니다: 원어민의 영어를 들으면서 1~2초의 짧은 지연으로 즉시 소리 내어 따라 말하는 것——마치 '그림자(shadow)'처럼 화자를 따라가는 것입니다. 문법 공부나 수동적인 청취와 달리, 쉐도잉은 뇌와 입 근육이 동시에 실시간으로 영어를 처리하고 재현하도록 훈련합니다. 연구에 따르면 이 방법은 발음 정확도, 억양, 리듬, 연음, 청취력, 말하기 유창성을 크게 향상시킵니다. IELTS 스피킹 준비와 자연스러운 영어 소통을 원하는 분들에게 특히 효과적입니다.

커피 한 잔 사주기

PayPal로 기부하기