Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: MURDER DRONES - Episode 2: Heartbeat

B2
[upbeat techno music plays] ♪♪ [insects chirping] [thunder rumbles] - [James] We've got to curb her trips to the dump.
⏸ Tạm dừng
184 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
[upbeat techno music plays] ♪♪ [insects chirping] [thunder rumbles] - [James] We've got to curb her trips to the dump.
2
[thunder crashes] And where is she getting the hair to play dress-up with them?
3
Creepy. [mysterious music plays] ♪♪ [thunder rumbling] ♪♪ [insects chirping] ♪♪ [both holler] - Oh! I-I'm so sorry -- - It's okay. I-I wasn't looking.
4
[gasps] ♪♪ - [wails] - [scoffs] Move it, moro-- [sickly sweet] Hiiii, Tessa!
5
Oh, no. Another one?
6
[mechanical gears whir softly] ♪♪ - [gasps] [hollers] [grunts] - [Uzi] [muffled] N, I found something in here!
7
[mysterious music plays] ♪♪ - That's weird and concerning.
8
- Bite me. This is probably you weirdos' fault.
9
- I've never seen that symbol before.
10
Wanna do an autopsy to find out?
11
- What'd you find?
12
- Did you know that was a pilot hat?
13
- I was the pilot?!
14
That's aweso-- I-I crashed and ruined everything.
15
Spaceship pilot.
16
Origin story.
17
- [hisses] Speaking of piloting to Earth, are we sure "murder all humans" is, uh...
18
[hisses through teeth] ..."morality"?
19
- The humans sent you without a communication relay and reformatted your memories to soup.
20
Covering their tracks means they're past negotiating.
21
Not like they tried negotiating with my mom.
22
- Or, you missed the negotiations.
23
The humans programmed us to solve a problem.
24
Where's proof of your backstory?
25
The one where your kind's so conveniently innocent.
26
[giggles] - J was getting orders from someone.
27
If not the company through that relay, then, uh, who?
28
And how? - [grumbles] Quit complicating my murder plan.
29
♪♪ [wind whooshing] - Yeah, just fix 'er up, 'cause -- whoops.
30
Pretty big security risk, in hindsight.
31
Eh, you got this, uh...
32
"LadderBot 5000"?
33
- [groans] Please just leave the light-- [sighs] [tools clanging] [wind whooshing] [ominous music] ♪♪ [metal clanks] ♪♪ [metal clanks] Guh!
34
[tools clank] Eee!
35
[metal clanking softly] ♪♪ [heartbeat pulsing] ♪♪ [alarm blaring] [hollers] ♪♪ [steam hissing] ♪♪ [screams] [wet squelching] [blade slicing] [mellow elevator muzak playing over speakers] [door hisses] - Mr. Doorman.
36
Your daughter has been, uh...
37
absent. - Yes.
38
On that "kill all humans" kick -- like when I was younger.
39
Grounded herself, and all that.
40
- Speaking on her behavior -- - Of course, of course.
41
Precocious; popular; supernatural understanding of doors.
42
Takes after her old man.
43
- Uzi, please sit normal.
44
- Bite me. - Uzi. [groans] Give Braiden back his sentience.
45
- Bite me -- [sighs] Her.
46
I started it. And also, I'm dumb.
47
- Uzi, you have to partner up.
48
- Several people wanted to, for the record.
49
- No, we didn't. You freak us out.
50
- But mostly, bite me.
51
- Yeah, she has trouble fitting in.
52
We think there might be something damaged with her programming.
53
Ho-- How is she at home?
54
- Uh, s-sorry?
55
I mean, she's a little "herself," but "damaged"?
56
I-I-I m-maybe haven't spent much time, uh -- - Mm. Mm-hmm.
57
- Mr. Doorman, sir?
58
T-There's been an...
59
...Incident.
60
- Ugh, I'm sweaty!
61
Who programmed that?!
62
- You good, Uzi? - I'm good.
63
Better than good.
64
I am God! [laughs nervously] - Hi -- Hi, Thad.
65
Uh, thank you.
66
- [chuckles] Of course, Zi.
67
N-and-M's. You saved my life.
68
I-I don't think the colony is even serious about all this banishment stuff.
69
Uh, more just confused -- especially with -- - The fact I'm too rogue to re-enter society now?
70
I can never return.
71
- The recent disappearances?
72
A-And your murder-friend's corpse?
73
When I went to grab your gun, it kind of looked like it...
74
crawled away?
75
- We can return a little?
76
[water dripping] [light bulbs humming] - Yo, LadderBot 5000?
77
We looked everywhere for you.
78
- [glitched scream] [distorted, slowed speech] Hello, Tim.
79
Care to join me?
80
- Join you standing eerily still over there in suspiciously low resolution?
81
- Yeeeess? - A'ight.
82
[hollers] [gasps] [screams] [screaming frantically] [wet squelching] - [distorted speech] Flawless character acting, me.
83
- Improv game for more practice?
84
- [chuckles] We are a monster.
85
[suspenseful music plays] ♪♪ - Welcome back, Thad.
86
Eh -- Uh, wait.
87
Isn't she grounded, or something?
88
- Ugh, banished!
89
Has my dad been saying I'm grounded?
90
- Genocide robot?
91
♪♪ Ohhh, all right.
92
Just don't do it again.
93
Get in here, ya goobs.
94
[ominous music plays] ♪♪ - Yeah, where's Khan? 'Cause this looks, uh..
95
[cringes] ...non-ideal.
96
- Parent-teacher conference?
97
Something about his daughter being more important than building a door in this hallway.
98
Ugh. Kind of cringe. - Eww, yea-- [gags] Oh, give me a minute.
99
Ah, yeah. Okay. Almost threw up.
100
- You good? - I'm good.
101
Stop asking.
102
♪♪ - Any forensic... things... over there?
103
Do we have fingerprints?
104
[menacing music plays] ♪♪ - I mean, you don't think it's my...
105
parenting, do you?
106
I left her for dead ONCE.
107
It sounds like she's bored in your class, and the other kids suck.
108
Call her damaged again, and I will install a door on your face!
109
- Where are your folks?
110
♪♪ - [speaking Russian] - That was the joke, idiot.
111
[knocking on door] That girl is...
112
gorgeous, right?
113
I'm gonna let her in.
114
[suspenseful music plays] ♪♪ - You guys...
115
...do that often?
116
- Ha-ha, no.
117
I'm very concerned, but, also...
118
pretty frightened, a little bit.
119
- Hey, Zi! What's this thing?
120
- Hey, isn't that your special eye?
121
- Don't call it that.
122
♪♪ 'Absolute Solver'?
123
'Reboot'? Does this have something to do with how you grew your head back?
124
-[giggles nervously] I actively avoid unpacking how that works.
125
- New material can't be pulled from thin air.
126
If the wound is severe enough, this "Solver" might be some sort of auto-run program to collect more matte-- [metal clicking softly] [suspenseful music plays] ♪♪ - [hollers] [screams] [frantic music plays] ♪♪ - I want a frickin' ninja star!
127
[both grunt] [both holler] - [wails] [screams] [both groan] - You good? -Ugh, stop asking!
128
Chainsaw-hand time? - Yeah, cool-cool-cool.
129
[intense music plays] ♪♪ - [screams] - [distorted audio] Yes, and, hello!
130
[audio clarifies] It's me, Ted!
131
Um, can I get a location?
132
I heard "dentist's office"!
133
I'm Thad at the dentist's office.
134
Come over here for your...
135
teeth. - Predictably terrible work, J.
136
Why do you look so -- - Great!
137
You look great, J.
138
- No, no. Wait, guys.
139
It's really me!
140
[audio glitching] [voice distorting] Is that a freakin' ninja star?
141
♪♪ - Kya! - Whoa! Ugh!
142
[exhales sharply] Lifesavers again!
143
Thanks. SUPER invited to my shindig next weekend.
144
Cool kids only.
145
- [gasps] Eee! - Aaaah!
146
- [Solver]: [female automated voice] We're busy then, anyway.
147
So, whatever. So lame.
148
- What's with the voice, J?
149
- [Solver]: Oh, J's not here.
150
We are trying to repair that host as per our directive.
151
- So you are a program?
152
- [Solver]: More like, you are our cute puppets.
153
It hurts our feelings you don't remember us.
154
- N? What's with the mom hologram?
155
- [Solver]: Easier to assimilate than explain.
156
- Not happening.
157
- [Solver]: Fair, but poor choice.
158
Now we will have to do something shocking.
159
- [grunting] - Whoa -- Hey!
160
- [Solver]: Goodbye, Dad. - Aagh!
161
[dark music plays] ♪♪ - W-What?
162
- [Solver]: Wait, what?
163
- Uzi, shoot!
164
Or give it to me!
165
- [Solver]: Close one.
166
Snarl. - Uzi, you good?
167
- No. - [Solver]: [chuckles] Pranked, idiot.
168
You big stupid. - [grunts] Lucky for you, it's snack time.
169
Time to go into my mouth now.
170
[lights crackle] [alarm blaring] - [Solver]: Ow. And please, don't.
171
And, also, I was using those.
172
♪♪ [sound muffles] [high-pitched ringing] [rubble clattering] - [groans] [hologram warbles] - [breathing shakily] W-What was -- Which parts of that were real?
173
[metal clanking] - [Solver]: Sneaky, sneaky.
174
Sneaking away.
175
Get snuck-up on.
176
Ow. Ow. [glitched audio] Ow. Ow-o-ow-o-ow.
177
[muffled approaching shouting] [melancholy music] - [gasps] What... are you things?
178
♪♪ [indistinct chatter] - Uzi?
179
♪♪ What are you doing h-- [grunts] - [whimpers] ♪♪ [mysterious music plays] ♪♪ [bug chirps] - Gorgeous, right?
180
I'm gonna let her in.
181
Ah! Jesus. Sorry, industrial-strength-ghost, or whatever.
182
Settle. [mysterious music plays] ♪♪ ♪♪ - [clicks tongue] I hate your personality normally, but this is somehow worse.
183
What am I being punished for?
184
[unhappy music plays] ♪♪ ["Murder Drones" main theme plays] ♪♪ ~Captioning by Foulweather Studios~

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao nên luyện nói với video này?

Video "MURDER DRONES - Episode 2: Heartbeat" không chỉ hấp dẫn mà còn là nguồn tài nguyên tuyệt vời để luyện nói tiếng Anh. Trong video, các nhân vật thể hiện cảm xúc mạnh mẽ và sử dụng ngữ điệu phong phú, giúp người học có thể hiểu rõ hơn về cách giao tiếp tự nhiên trong tiếng Anh. Khi bạn luyện nói qua video này, bạn sẽ không chỉ cải thiện khả năng phát âm tiếng Anh chuẩn mà còn rèn luyện sự tự tin khi giao tiếp trong các tình huống tương tự.

Ngữ pháp & Biểu thức trong bối cảnh

Trong cuộc hội thoại giữa các nhân vật, có một số cấu trúc ngữ pháp và biểu thức thú vị mà người học nên chú ý:

  • “Wanna do an autopsy to find out?”: Câu hỏi này sử dụng "wanna", một dạng ngắn gọn của "want to", thể hiện sự thân mật và bình thường trong giao tiếp.
  • “Please just leave the light--”: Câu này có cấu trúc yêu cầu lịch sự, rất hữu ích trong giao tiếp hàng ngày.
  • “Quit complicating my murder plan.”: Cấu trúc này có thể được sử dụng để bày tỏ sự không hài lòng, thể hiện tính cách và thái độ trong giao tiếp.
  • “You have to partner up.”: Câu này thể hiện sự khuyến khích hợp tác, một kỹ năng quan trọng trong môi trường làm việc hoặc học tập.

Các cạm bẫy phát âm thường gặp

Khi luyện nghe và nói qua video này, người học có thể gặp một số từ hoặc ngữ điệu khó phát âm. Một số từ như "murder", "pilot", và "robot" có âm tiết đặc biệt mà cần chú ý. Ngoài ra, các nhân vật thường sử dụng các từ lóng và ngữ điệu riêng biệt, điều này cũng có thể gây khó khăn cho người học. Để cải thiện khả năng phát âm tiếng Anh chuẩn, bạn nên thực hành lặp lại các đoạn hội thoại, chú ý cách nhấn nhá và ngữ điệu của các nhân vật.

Sử dụng phương pháp shadow speak hoặc shadow speech để nâng cao kỹ năng nói của bạn. Bằng cách lặp lại câu chữ và âm thanh từ video này, bạn sẽ dễ dàng tiếp thu cách phát âm và ngữ điệu, từ đó nâng cao trình độ tiếng Anh của mình.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.