Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Usborne First Reading - Level 04 - The Emperor and the Nightingale

A2
The Emperor and the Nightingale The Emperor of China was a very proud man.
⏸ Tạm dừng
122 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
The Emperor and the Nightingale The Emperor of China was a very proud man.
2
He always wanted the best of everything.
3
His palace was made of fine white bricks.
4
The roof was solid gold.
5
The garden was full of bright flowers with silver bells.
6
They tinkled in the wind.
7
Music to my ears.
8
The garden was very big.
9
It was so big that even the emperor never saw it all.
10
Oof!
11
He never saw the little brown nightingale who lived in the trees.
12
But other people saw the nightingale.
13
The gardener saw her every day.
14
He liked to listen to her singing.
15
Her songs always made him smile.
16
Cheer up!
17
Cheer up!
18
One day, the emperor was reading a book about his wonderful palace.
19
The book said, the garden is full of bells that tinkle sweetly.
20
The emperor smiled, but the next page made him frown.
21
It went on, but the nightingale's song sounds sweeter than the bells.
22
What's a nightingale?
23
Why haven't I heard this nightingale?
24
snapped the emperor Bring it to sing in the palace now!
25
The palace servants never went into the garden They didn't know anything about the nightingale
26
But they didn't dare to tell the emperor What's a nightingale?
27
Where can we find it?
28
They searched high and low.
29
They looked under flowers and behind bushes.
30
Spiders can't see.
31
In the end, they had to ask the gardener.
32
I can show you the nightingale, he said.
33
Follow me.
34
They walked and walked.
35
Suddenly, they heard a croak.
36
The nightingale! cried the servant.
37
What music!
38
The gardener smiled.
39
No, that's a frog in the pond.
40
He replied.
41
A little later, they heard a loud moo.
42
The nightingale! shouted the servant.
43
What a voice!
44
No, that's a cow in the field.
45
The gardener told them he was trying not to laugh.
46
In the end, they came to a tree.
47
Just then, the nightingale began to sing.
48
Cheer up!
49
Cheer up!
50
Such sweet music!
51
When she finished, the servants collapsed.
52
Little bird, the emperor wants you to sing in his palace, they said.
53
My songs sound best out here.
54
among the trees, said the bird, but I'll come.
55
As she flew back to the palace with them,
56
the emperor was surprised to see such a little browned bird.
57
She's not very pretty, But when she sang,
58
he was entranted by her voice.
59
Cheer up, cheer up.
60
The emperor liked her voice so much.
61
He ordered her to stay and sing to him every day.
62
The Emperor gave the Nightingale a silver cage,
63
but she missed living outside, among the trees.
64
Soon, the little brown bird was famous.
65
Even the emperor of Japan came to hear her sing.
66
Cheer up, cheer up.
67
What a sweet voice.
68
One day, a big box arrived at the palace.
69
To the emperor of China.
70
Here's an even better nightingale from the Emperor of Japan.
71
Inside, there was another nightingale.
72
This one had sparkling golden feathers.
73
Its eyes were made of rubies.
74
What a beautiful bird!
75
When you turned a key, it sang like the little brown bird.
76
Well, sort of.
77
Tra la la!
78
Although the tune was always exactly the same.
79
Tra la la!
80
The emperor was very happy.
81
He was so happy, he forgot all about the little brown bird.
82
She flew away and nobody noticed.
83
The emperor played the golden nightingale every morning.
84
Cha la la. And every evening.
85
Cha la la.
86
Until one day, instead of singing, it went and kerplunk!
87
Something had broken inside.
88
No one knew how to fix it.
89
Now the emperor longed for the little brown bird But no one could find her,
90
not even the gardener Then the emperor became sick He lay in bed,
91
staring sadly at his broken bird.
92
His room was full of silence and shadows.
93
The doctors said he was close to death.
94
Suddenly, the sound of birdsong filled the air.
95
It was the real nightingale.
96
Cheer up, cheer up.
97
She had found out the emperor was sick.
98
So she had come back to sing for him.
99
She sang so sweetly that the shadows seemed to fade.
100
The emperor smiled and he began to get better.
101
Cheer up!
102
Cheer up!
103
Whistling Soon the emperor would swell again.
104
I am sure the nightingale cured me, he thought.
105
Please stay, he begged the little bird.
106
You can have a golden cage and all the servants you want.
107
I'll throw away the golden bird.
108
I prefer to live outside among the trees,
109
the nightingale replied, and she flew away.
110
The emperor was very sad.
111
He asked the gardener to plant a tree under his window.
112
It will remind me of the nightingale, he said.
113
The gardener watered the tree every day.
114
It grew and grew.
115
One day, the emperor heard something flutter past his window.
116
He looked out.
117
Cheer up!
118
Cheer up!
119
To his surprise, he saw two nightingales.
120
They were building a nest in the tree.
121
And when they sang, everyone in the palace smiled to hear them.
122
The emperor most of awe.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Tại sao nên luyện nói với video này?

Luyện nói tiếng Anh qua video "Hoàng đế và chim hót" không chỉ mang lại niềm vui mà còn giúp cải thiện kỹ năng giao tiếp của bạn theo nhiều cách khác nhau. Bối cảnh câu chuyện xoay quanh một vị hoàng đế kiêu ngạo với niềm đam mê về những điều hoàn hảo, điều này giúp người học hiểu sâu hơn về văn hóa và tư duy của người nói tiếng Anh. Bằng cách luyện nghe nói qua video, bạn có cơ hội học cách phát âm và ngữ điệu trong những tình huống cụ thể, từ đó nâng cao khả năng nói của mình.

Ngữ pháp & Cách diễn đạt trong ngữ cảnh

  • Câu hỏi "What's a nightingale?": Câu hỏi này không chỉ giúp bạn nắm được cách đặt câu hỏi trong tiếng Anh mà còn sử dụng cấu trúc ngữ pháp đơn giản và hiệu quả.
  • "The gardener saw her every day": Câu này minh hoạ cho việc sử dụng thì hiện tại đơn trong việc mô tả thói quen, giúp người học nhận ra cách thực hiện mô tả cá nhân trong giao tiếp hàng ngày.
  • Cấu trúc "He liked to listen to her singing": Đây là một ví dụ hay về việc dùng động từ theo sau bởi dạng V-ing, biểu thị sở thích và hành động đang diễn ra trong câu chuyện.
  • "Suddenly, they heard a croak": Từ "suddenly" thường được sử dụng để tạo hiệu ứng bất ngờ trong câu chuyện, từ đó giúp người học nhận biết cách dùng trạng từ để tăng tính sinh động cho câu nói.

Các cạm bẫy phát âm thường gặp

Khi luyện nói tiếng Anh với video này, bạn có thể gặp phải một số từ hoặc âm thanh khó phát âm như "nightingale" và "croak". Đặc biệt, cách phát âm của từ "nightingale" có thể gây khó khăn cho người mới học. Hãy chú ý đến âm "igh" kết hợp với "tale", điều này có thể khiến âm thanh trở nên phức tạp hơn. Việc luyện tập shadowing tiếng anh theo từng cụm từ trong video giúp bạn cải thiện kỹ năng phát âm một cách hiệu quả hơn. Một lợi ích nữa là bạn có thể ghi nhớ được các từ mới qua việc lặp lại theo những gì người nói đã trình bày.

Khi bạn thực hiện shadowspeaks hay shadow speech, hãy cố gắng phát âm chính xác từng từ và câu, đồng thời chú ý đến ngữ điệu và nhịp điệu nói của người diễn viên trong video. Đây là một trong những phương pháp tuyệt vời để bạn thực hành luyện nói tiếng anhluyện nghe nói hiệu quả hơn. Bằng cách này, bạn sẽ dần trở nên tự tin và lưu loát hơn trong giao tiếp bằng tiếng Anh.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.