Shadowing-Übung: Fanny Dashwood is the new mistress of Norland - Sense & Sensibility (1995) subs ES/PT-BR - Englisch Sprechen Lernen mit YouTube

C1
MUSIC Marianne,
⏸ Pausiert
57 Sätze
Wenn Sätze zu kurz oder zu lang sind, klicke auf Edit, um sie anzupassen.
1
MUSIC Marianne,
2
can you play something else?
3
Mama has been weeping since breakfast.
4
I meant something less mournful, dearest.
5
To be reduced to the condition of visitor in my own home.
6
It is not to be born, Eleanor.
7
Consider, Mama, we have nowhere to go.
8
John and Fanny will be descending from London at any moment.
9
Do expect me to be here to welcome them.
10
Vultures.
11
Oh, my God.
12
Vultures.
13
I will start making inquiries for a new house at once.
14
Until then, we must try to bear their coming.
15
Margaret, are you there?
16
Please come down.
17
John and Fanny will be here soon.
18
Why are they coming to live at Norland?
19
They already have a house in London.
20
Because houses go from father to son,
21
dearest, not from father to daughter.
22
It is the law.
23
If you come inside, we could play with your atlas.
24
It's not my atlas anymore.
25
It's their atlas.
26
Do sit down.
27
As you know, we are looking for a new home.
28
And when we leave, we shall be able to retain only Thomas and Betsy.
29
We're very sorry to have to leave you all.
30
But we are certain that you will find the new Mrs. Dashwood a fair and generous mistress.
31
My only real concern is how long it will take them to move out.
32
How is Mrs Ferris?
33
My mother is always in excellent health, thank you.
34
My brother Robert is in town with her this season and quite the most popular bachelor in London.
35
He has his own barouche.
36
You have two brothers, have you not?
37
Indeed, yes.
38
Edward is the elder, and Mama quite depends upon him.
39
He's travelling up from Plymouth shortly and will break his journey here.
40
If that is agreeable to you, of course.
41
My dear John, this is your home now.
42
Fanny wishes to know where the key to the silver cabinet is kept.
43
Betsy has it, I think.
44
What does Fanny want with the silver?
45
One can only presume she wants to count it.
46
What are you doing?
47
Presents for the servants.
48
Have you seen Margaret, by the way?
49
I'm worried about her.
50
She's taken to hiding in the oddest places.
51
Fortunate girl.
52
At least she can escape Fanny,
53
which is more than any of us is able.
54
You do your best.
55
You've not said a word to her for a week.
56
I have.
57
I've said yes and no.

App herunterladen

KI-Bewertung für jeden gesprochenen Satz

TRENDING

Beliebt

Kontext & Hintergrund

Im Videoausschnitt aus "Sense & Sensibility" erleben wir die emotionalen Herausforderungen von Marianne und Eleanor Dashwood, während sie sich auf die Ankunft von John und Fanny vorbereiten. Die Atmosphäre ist angespannt, da die neuen Herren von Norland nicht nur eine Veränderung im Haus, sondern auch in ihrem Leben bedeuten. Fannys Begehr nach dem Silber und die Besorgnis um Margaret zeigen die Dynamik und Konflikte innerhalb der Familie, die typisch für die Handlungen von Jane Austen sind. Diese Szene ist ideal für Englischlerner, um alltägliche Konversationen zu üben und die Nuancen der englischen Sprache zu erfassen.

Top 5 Phrasen für die tägliche Kommunikation

  • “Marianne, kannst du etwas anderes spielen?” - Eine höfliche Aufforderung zur Änderung oder Variation.
  • “Wir haben nirgendwo hinzugehen.” - Ausdruck von Sorgen und Unsicherheiten.
  • “Vultures.” - Eine Metapher für Menschen, die opportunistisch sind.
  • “Wir schauen nach einem neuen Zuhause.” - Eine häufige Situation, die das Bedürfnis nach Veränderung beschreibt.
  • “Hast du Margaret gesehen?” - Eine direkte Frage, die Interesse an einer anderen Person zeigt.

Schritt-für-Schritt Shadowing-Anleitung

Das Englisch Shadowing-Verfahren, auch bekannt als shadowspeak, kann dir helfen, deine Sprechfähigkeiten deutlich zu verbessern. Um das Video effektiv zu nutzen, folge diesen Schritten:

  1. Höre dir die Szene zunächst in Ruhe an. Konzentriere dich auf den Inhalt und die Emotionen der Charaktere.
  2. Teile den Dialog in kurze Abschnitte auf. Wiederhole jeden Abschnitt laut, um das Verstehen und die Aussprache zu üben.
  3. Achte auf die Intonation und den Rhythmus der Sprache. Versuche, die Emotionen in deinem Sprechen nachzubilden, um das shadowspeaks-Element zu integrieren.
  4. Wiederhole den gesamten Dialog nach dem Hören. Dies hilft dir, die natürliche Sprechweise zu verinnerlichen und das shadow speech zu meistern.
  5. Nutze die neu erlernten Phrasen in eigenen Gesprächen. Versuche, die Strukturen und Wörter in deinen Alltag zu integrieren, um deine Kommunikationsfähigkeit zu verbessern.

Durch konsequentes Üben dieser Schritte kannst du deine Fähigkeiten im Englisch sprechen erheblich verbessern und die Herausforderungen in realistischen Dialogen meistern. Nutze die Kraft des Shadowing, um flüssiger und selbstbewusster in der englischen Sprache zu werden.

Was ist die Shadowing-Technik?

Shadowing ist eine wissenschaftlich fundierte Sprachlerntechnik, die ursprünglich für die professionelle Dolmetscherausbildung entwickelt und durch den Polyglotten Dr. Alexander Arguelles populär gemacht wurde. Die Methode ist einfach aber wirkungsvoll: Du hörst englisches Audio von Muttersprachlern und wiederholst es sofort laut — wie ein Schatten, der dem Sprecher mit nur 1–2 Sekunden Verzögerung folgt. Anders als passives Hören oder Grammatikübungen zwingt Shadowing dein Gehirn und deine Mundmuskulatur, gleichzeitig echte Sprachmuster zu verarbeiten und zu reproduzieren. Studien zeigen, dass es Aussprachegenauigkeit, Intonation, Rhythmus, verbundene Sprache, Hörverständnis und Sprechflüssigkeit signifikant verbessert — was es zu einer der effektivsten Methoden für die IELTS Speaking-Vorbereitung und reale englische Kommunikation macht.

Kauf uns einen Kaffee