Pratica di Shadowing: How do you say sorry? ⏲️ 6 Minute English - Impara a parlare inglese con YouTube

C1
Controlli di Shadowing
0% completato (0/80 frasi)
6 Minute English from BBC Learning English.
⏸ In Pausa
Tutte le Frasi
80 frasi
1
6 Minute English from BBC Learning English.
2
Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
3
I'm Neil.
4
And I'm Beth.
5
In English, there are many ways to apologise, depending on the situation.
6
In formal situations, you could say please forgive me, while to a friend you might just say my bad.
7
And of course, there's the most common phrase of all, I'm sorry.
8
Can you remember a time when you had to apologise, Beth?
9
Oh, I had to apologise this morning because I stepped on someone's toes on the tube.
10
OK.
11
Well, apologising depends on what you've done.
12
So sorry is fine if you accidentally step on someone's toes like you did this morning, Beth.
13
But what if you do something really serious, like the Ghanaian journalist Afia Pukua, who publicly criticised the king of the Ashanti tribe?
14
Here's BBC World Service programme The Fifth Floor covering the story.
15
I guess it's not every day that you end up offending a king, but let's say you did.
16
Would you know how to apologise to him?
17
Recently in Ghana, a journalist made some comments on television about the king of the Asante tribe and soon she found herself at his palace apologising.
18
The presenter says it's not every day that you offend a king.
19
The phrase it's not every day that highlights that what's happened is very unusual.
20
So, how do apologies change from culture to culture?
21
Well, that's what we'll be finding out in this episode, along with some useful new words and phrases.
22
And remember, you'll find all the vocabulary from this episode on our website, bbclearningenglish.com.
23
Now, I have a question for you, Beth.
24
We know that people from different in different ways.
25
But what might someone do to say sorry if they were from India?
26
Would they a.
27
offer a gift, b.
28
pull their earlobes, or c.
29
bow down?
30
Oh, I am going to guess c.
31
bow down.
32
OK, well, we'll find out if you're right at the end of the programme.
33
Let's return to Afiya Pakur, the journalist who criticised the king of the Ashanti tribe.
34
Her comments divided opinion in Ghana, but eventually Afia decided to say sorry to the king, following strict traditional rules that she dress in black and apologise kneeling down on her knees.
35
Afia's story shows the influence of culture on how people say sorry.
36
Let's listen now as three BBC journalists from different countries explain to World Service programme The Fifth Floor how to say sorry in their culture.
37
I would say that Pakistanis generally, they're not really expressive.
38
And we're also very cheeky.
39
So what we generally do is we would slide an apology in the middle of a conversation, and then very quickly move on to a new topic so that we don't have to sort of be very upfront about it.
40
In Russia, we also have a tradition called Forgiveness Sunday, which happens on the last Sunday before Easter.
41
The tradition is that you call your family and friends and apologize for any swerves you've caused.
42
In Korea, the way of saying sorry varies depending on the relationship between the speaker and the listener due to the complex and horrific system in the language.
43
In many cases, we say 죄송합니다.
44
This is used in formal situations or with people we don't know well.
45
And we often bow when saying 죄송합니다.
46
Journalist Asam Mahmood thinks apologising in Pakistan is different because people are not expressive.
47
They don't usually show what they think or feel.
48
Rather, he says Pakistanis tend to be cheeky, an adjective meaning slightly rude, but in a funny, playful way.
49
In Pakistan, people sometimes avoid being upfront about what they've done.
50
If you're upfront about something, you speak openly about it, so everyone knows your feelings and intentions.
51
Moving now to Russia, the journalist Liza Focht describes a tradition called Forgiveness Sunday, when people apologise to friends and family for sorrows they have caused.
52
Sorrows are sources of sadness or regret.
53
And finally, in Korea, how you say sorry depends on who you're apologising to.
54
Korea has a complicated, honorific system dictating how people above you, in the social order, should be addressed.
55
Honorific means showing respect and honour to someone.
56
Well, there's a saying that sorry is the hardest word.
57
But who knew there were so many ways to say it?
58
Yes.
59
And it's not just words.
60
If you're really sorry, you do something to make things right – like giving a small gift.
61
So Neil, what do people in India do?
62
What's the answer to your question?
63
Yes, well I asked what people in India do to apologise.
64
And what answer did you give me, Beth.
65
I said bow down.
66
Is that right?
67
I'm afraid that was the wrong answer.
68
You should apologise to me for that.
69
It is in fact B in India.
70
It's common to tug your earlobes when apologising.
71
OK, let's recap the vocabulary we've learned, starting with the idiom, it's not every day that, which is used to say that something is very unusual.
72
An expressive person shows what they think or feel.
73
The adjective cheeky means slightly rude in a funny, playful way.
74
When you are up front about something, you speak openly and clearly so people know your true intentions.
75
Sorrows are sources of sadness or regret.
76
And finally, the adjective honorific means showing respect and honour to someone.
77
Well, I'm sorry to say that once again our six minutes are up.
78
But if you are ready for more just head over to our website bbclearningenglish.com for a quiz and a worksheet for this episode.
79
Bye for now!
80
Goodbye!
4.9/5 su App Store & Google Play

Shadowing English Su Mobile

Impara l'inglese sempre e ovunque con l'app Shadowing English. Migliora le tue capacità di comunicazione oggi stesso!

Tieni traccia dei tuoi progressi di apprendimento
Valutazione e correzione degli errori tramite intelligenza artificiale
Ricca libreria video
Shadowing English Mobile App

Perché praticare parlando con questo video?

Praticare la conversazione in inglese è fondamentale per migliorare la fluency e la comprensione. Questo video di BBC Learning English offre un'opportunità unica di ascoltare diverse modalità di scuse in inglese, che variano a seconda della situazione e della cultura. Utilizzando shadowspeak e shadow speech, puoi esercitare le tue abilità linguistiche imitandone il ritmo e il tono. Soprattutto, il video illustra chiaramente come alcune frasi comuni come "I'm sorry" o "please forgive me" possano essere utilizzate in contesti diversi, rendendolo essenziale per chiunque voglia migliorare la propria pratica di conversazione in inglese.

Grammatica e espressioni nel contesto

Nel video, vengono presentate diverse strutture grammaticali e frasi chiave, tra cui:

  • I'm sorry - Questa è l'espressione più comune e versatile per scusarsi, utilizzabile in quasi tutte le situazioni.
  • Please forgive me - Utilizzata in contesti formali, mostra rispetto e richiesta di clemenza.
  • My bad - Un'espressione più informale e colloquiale, perfetta per ambienti amici o casuali.
  • It's not every day that... - Una frase che sottolinea l'unicità di una situazione, utile per arricchire le proprie conversazioni.

Attraverso shadowing in inglese, puoi esercitare queste espressioni, rendendo le tue scuse più naturali e appropriate a seconda del contesto.

Trappole comuni di pronuncia

Alcune parole e frasi possono essere particolarmente insidiose per chi sta imparando l'inglese. Ad esempio:

  • Forgive - La pronuncia corretta ["fərˈgɪv"] può risultare difficile, soprattutto per chi non è abituato alla schwa /ə/ in inglese.
  • Apoligise - Questo termine spesso presenta varianti regionali, rendendo necessaria una pratica attenta per evitarne confusione.
  • Sorry - La pronuncia di questa parola può variare notevolmente, ed è fondamentale affinarla per suonare più naturale.

Utilizzando le tecniche di shadowing, puoi migliorare la tua pronuncia e acquisire maggiore sicurezza nel parlare. Adottando un approccio attento all'ascolto e alla ripetizione, sarai in grado di superare questi ostacoli e rendere le tue scuse più autentiche.

Cos'è la tecnica dello Shadowing?

Shadowing è una tecnica di apprendimento delle lingue supportata da studi scientifici, originariamente sviluppata per la formazione dei traduttori professionisti e resa popolare dal poliglotta Dr. Alexander Arguelles. Il metodo è semplice ma potente: ascolti un audio in inglese di madrelingua e lo ripeti immediatamente ad alta voce — come un'ombra che segue il parlante con un ritardo di solo 1–2 secondi. A differenza dell'ascolto passivo o degli esercizi di grammatica, lo shadowing costringe il tuo cervello e i muscoli della bocca a elaborare e riprodurre simultaneamente i modelli di discorso reale. La ricerca dimostra che migliora significativamente la precisione della pronuncia, l'intonazione, il ritmo, il discorso connesso, la comprensione dell'ascolto e la fluidità del parlato — rendendolo uno dei metodi più efficaci per la preparazione alla prova di speaking dell'IELTS e per la comunicazione reale in inglese.

Offrici un caffè