Prática de Shadowing: Parole et Évangile du jour | Samedi 9 mai • Défends nous de l'Esprit du monde - Aprenda a falar inglês com o YouTube

C2
Controles de Shadowing
0% concluído (0/58 frases)
Lecture du livre des Actes des Apôtres In these days, Paul, who had left Antioch with Silas, arrived then to Derbée, then to Lystra.
⏸ Pausado
Todas as frases
58 frases
1
Lecture du livre des Actes des Apôtres In these days, Paul, who had left Antioch with Silas, arrived then to Derbée, then to Lystra.
2
There was a disciple named Timothée.
3
His mother was a Jew, but his father was Greek.
4
To Lystra and Iconium, his brothers gave him a good testimony.
5
Paul wanted to take him with him.
6
He was a Jew, because of the Jews of the region, because they knew that his father was Greek.
7
In the cities where Paul and his companions passed, they transmitted the decisions taken by the apostles and the ancients of Jerusalem for which they entered in vigueur.
8
The churches were locked down in the faith and the number of their members increased every day.
9
Paul and his companions crossed the Phrygia and the country of Galates, because the Saint-Esprit had prevented them to say the words in the province of Asie.
10
Arrived in Mysia, they tried to reach the Biphany, but the spirit of Jesus opposed.
11
They then along the Mysia and descend to Troas.
12
During the night, Paul had a vision.
13
A Macédonian appeared debout, who made faisait cette demande.
14
« Passes en Macédoine et viens à notre secours.
15
» A la suite de cette vision de Paul, nous avons aussitôt cherché à partir pour la Macédoine car nous avons déduit que Dieu nous appelait à y porter la bonne nouvelle.
16
Acclamez le Seigneur terre entière, acclamez le Seigneur terre entière, servez le Seigneur dans l'allégresse, venez à Lui avec des chants de joie.
17
Reconnaissez que le Seigneur est Dieu, Il nous a fait et nous sommes à Lui, nous, Son peuple, Son troupeau.
18
Oui, le Seigneur est bon, éternel est Son amour, Sa fidélité demeure d'âge en âge.
19
Christ in Christ
20
He said to me, first of all, if you belong to the world, the world would aim what is to him.
21
But you do not belong to the world, because I chose you in the world.
22
Here is why the world has a shame against you.
23
Remember the word I told you.
24
A servant is not big than a maître.
25
If you have been persecuted, you will also be persecuted.
26
If you have been persecuted my word, you will also be preserved.
27
The people will not be treated as because of my name, because they do not know the one who sent me.
28
.
29
.
30
.
31
.
32
.
33
.
34
.
35
.
36
.
37
.
38
.
39
.
40
.
41
He speaks clearly of the hate that the world has given to Jesus and the word of those who follow us.
42
And in the prayer that He does with the disciples during the scene, He asks the Père to not take them away from the world, but to defend them from the world.
43
We can ask ourselves, what is the world?
44
Quelle est cette mondanité capable de haïr, de détruire Jésus et ses disciples et même de les corrompre et de corrompre l'Église ?
45
Comment est l'esprit du monde ?
46
Cela nous fera du bien de réfléchir à cela.
47
La mondanité est une proposition de vie.
48
Mais certains pensent que la mondanité, c'est faire la fête.
49
This will make you good to think about it.
50
The mundanity is a proposition of life, but some think that the mundanity is to be a fête, to live in the fêtes.
51
No, the mundanity can also be that, but fundamentally it is not that.
52
The mundanity is a culture, it is a culture of an ephemeral, a culture of appearance,
53
du maquillage une culture de l'aujourd'hui oui demain non demain oui et aujourd'hui non
54
elle a des valeurs superficielles une culture qui ne connaît pas la fidélité
55
parce qu'elle change selon les circonstances elle négocie tout elle est d'apparence d'artifice voilà ce qu'est la culture
56
And Jésus insiste pour nous défendre de cela.
57
Il prie pour que le Père nous défende de cette culture de la mondanité.
58
Thank you.
📱

Shadowing English

Agora disponível em dispositivos móveis, baixe agora!

5.0

Por que praticar a fala com este vídeo?

Praticar com vídeos, como o que destaca as lições de Paulo e suas viagens missionárias, proporciona uma excelente oportunidade de aprimorar suas habilidades de fala em inglês. O contexto desses relatos bíblicos oferece um rico vocabulário e estruturas gramaticais que são úteis para conversas cotidianas. Além disso, você pode se beneficiar da imersão auditiva e da entonação, elementos essenciais na técnica de shadowing em inglês.

O uso de histórias como essa não apenas melhora a pronúncia em inglês, mas também permite que você se familiarize com diálogos naturais e expressões que podem ser aplicadas em diversas situações. Além disso, ao repetir frases e expressões, você reforça seu aprendizado e aumenta sua confiança ao falar.

Gramática e Expressões em Contexto

Durante o vídeo, diversas estruturas gramaticais e expressões interessantes foram utilizadas. Aqui estão algumas delas:

  • Uso do passado simples: A narrativa é apresentada predominantemente no passado, como em "Paulo, que havia saído de Antioquia". Compreender como usar o passado simples é fundamental para contar histórias em inglês.
  • Frases condicionais: O exemplo "se você fosse perseguido, você também seria preservado" ilustra o uso de condições. Isso é útil para discutir eventos hipotéticos.
  • Vocabulário de fé e resiliência: Palavras como "esprit" e "chante" aparecem repetidamente, mostrando a conexão entre fé e ações. Aprender esse vocabulário pode enriquecer seu repertório ao conversar sobre temas espirituais ou filosóficos.

Armadilhas Comuns de Pronúncia

Enquanto você assiste ao vídeo e tenta imitar o falante, fique atento a algumas armadilhas de pronúncia que podem surgir:

  • Palavras como "Évangile": O som 'j' deve ser pronunciado como em "je" em francês, o que pode ser desafiador para falantes de português.
  • O uso da letra "h": Para palavras que começam com "h", como "help" e "high", a ausência do som pode dificultar a compreensão. Praticar com shadow speech pode ajudar.
  • Integração de sílabas em diálogos: Ouvir como as palavras se conectam em fala natural, por exemplo, “come to” se torna quase “cumta”, pode melhorar sua habilidade de captar conversações.

Utilizando essas dicas e explorando o vídeo por meio de técnicas de shadow speak, você certamente notará uma evolução na sua fluência e na clareza da sua pronúncia em inglês.

O que é a Técnica de Shadowing?

Shadowing é uma técnica de aprendizado de idiomas com base científica, originalmente desenvolvida para o treinamento de intérpretes profissionais. O método é simples, mas poderoso: você ouve áudio em inglês nativo e repete imediatamente em voz alta — como uma sombra seguindo o falante com 1-2 segundos de atraso. Pesquisas mostram melhora significativa na precisão da pronúncia, entonação, ritmo, sons conectados, compreensão auditiva e fluência na fala.

Pague-nos um café