Luyện nói tiếng Anh bằng Shadowing qua video: Sheldon Invited Tam For Dinner || YoungSheldon | FULL HD

B2
Welcome!
⏸ Tạm dừng
66 câu
Nếu các câu quá ngắn hoặc quá dài, hãy bấm Edit để chỉnh sửa.
1
Welcome!
2
So, uh, Tam, what kind of name is that?
3
Vietnamese, sir.
4
Sure.
5
I spent a little time over there.
6
Army.
7
Your mom's name isn't Kim Lee, is it?
8
No, sir.
9
Good.
10
I mean, yeah.
11
It's a small country.
12
So...
13
Mary, how's that food coming?
14
Almost!
15
So, Vietnam, like in Rambo?
16
Yes.
17
That's a cool movie.
18
Yes.
19
Are you in it?
20
No. Hmm.
21
Why would you think you knew his mom?
22
All right, Tam.
23
I decided I was gonna make you a real Texas dinner,
24
barbecue chicken and brisket.
25
Thank you.
26
Well, I figured you were probably tired of stuff wiggling around on your plate.
27
Okay, let's say grace.
28
Now, Tam, when I say Jesus,
29
feel free to say the word Buddha in your head.
30
I'm actually Catholic.
31
Oh, well, that's too bad.
32
Thank you, God, for this food,
33
and bless the hands that prepared it,
34
and thank you so much for Sheldon's new friend.
35
Amen.
36
So, Tam, tell us about your family.
37
What brings y'all to Texas?
38
Well, after the American War.
39
You mean the Vietnam War?
40
We call it the American War.
41
Anyway, after the war, my father was sent to a re-education camp because he fought on the wrong side.
42
What do you mean our side?
43
I was trying to be nice.
44
So for many years, my mother and my sisters and I were very poor and very often didn't have much to eat.
45
Then, when he was released...
46
What did they teach him at the re-education camp?
47
How to be a communist.
48
Cool, like in Rambo.
49
When he was released, we escaped on a small boat
50
and spent many weeks at sea dodging Cambodian pirates until we reached Thailand.
51
Oh, that's supposed to be a beautiful country.
52
Lovely beaches.
53
I wouldn't know.
54
We were forced to live in a refugee camp But the only thing we had to eat were pigeons and rats.
55
Ha, that's a job for hot sauce.
56
Finally, we were allowed to come to the United States and start over in Galveston.
57
My father saved money and bought his own shrimp boat.
58
There's a happy ending, huh?
59
See, kids, when the going gets tough, America provides.
60
It did, until the Ku Klux Klan burned our boat and chased us away.
61
Gonna put a good spin on that one?
62
So we came to Manford and opened up a convenience store.
63
Our parents work 16 hours a day,
64
seven days a week, for very little money.
65
Well, that was depressing.
66
Thank you.

Tải Ứng Dụng

Có tính năng chấm điểm câu của bạn bằng AI

TRENDING

Phổ biến

Về Bài Học Này

Trong bài học hôm nay, bạn sẽ thực hành kỹ năng nghe và nói tiếng Anh thông qua một đoạn trích từ chương trình "Young Sheldon". Nhân vật Tam chia sẻ về gia đình và trải nghiệm của mình sau chiến tranh tại Việt Nam. Bằng cách theo dõi cuộc hội thoại, bạn sẽ không chỉ cải thiện khả năng nghe mà còn nắm bắt được cách diễn đạt tự nhiên và phong phú trong tiếng Anh.

Từ Vựng & Cụm Từ Quan Trọng

  • Vietnamese: Người Việt Nam
  • American War: Chiến tranh Mỹ
  • Re-education camp: Trại cải tạo
  • Barbecue chicken: Gà nướng BBQ
  • Cambodian pirates: Hải tặc Campuchia
  • Brisket: Thịt bò nướng
  • Mother and sisters: Mẹ và các chị em
  • At sea: Trên biển

Mẹo Thực Hành

Khi luyện nghe nói qua video, hãy áp dụng phương pháp shadowing tiếng anh để đạt hiệu quả tối đa. Bắt đầu bằng cách đóng vai Tam và lặp lại câu thoại của anh ấy ngay sau khi nghe, chú ý đến ngữ điệu và tốc độ phát âm. Video này có tốc độ vừa phải, vì vậy hãy thử shadowspeaks từ những câu đơn giản trước khi tiến đến những câu giao tiếp dài hơn. Bạn cũng nên nghe một vài lần trước khi thực hành shadow speech, giúp bạn nắm vững cách phát âm và cấu trúc câu.

Hãy chăm sóc đến ngữ âm và nhấn mạnh các từ quan trọng trong câu. Điều này không chỉ giúp cải thiện phản xạ nói mà còn khiến bạn tự tin hơn khi giao tiếp trong các tình huống thực tế. Với những mẹo này, bạn sẽ thấy khả năng nghe và nói của mình được cải thiện rõ rệt sau mỗi lần luyện tập.

Phương Pháp Shadowing Là Gì?

Shadowing là kỹ thuật học ngôn ngữ có cơ sở khoa học, ban đầu được phát triển cho chương trình đào tạo phiên dịch viên chuyên nghiệp và được phổ biến rộng rãi bởi nhà đa ngôn ngữ học Dr. Alexander Arguelles. Nguyên lý cốt lõi đơn giản nhưng cực kỳ hiệu quả: bạn nghe tiếng Anh của người bản xứ và lặp lại to ngay lập tức — như một "cái bóng" (shadow) đuổi theo người nói với độ trễ chỉ 1–2 giây. Khác với luyện ngữ pháp hay học từ vựng bị động, Shadowing buộc não bộ và cơ miệng phải đồng thời xử lý và tái tạo ngôn ngữ thực tế. Các nghiên cứu khoa học xác nhận phương pháp này cải thiện đáng kể phát âm, ngữ điệu, nhịp điệu, nối âm, kỹ năng nghe và độ lưu loát khi nói — đặc biệt hiệu quả cho người luyện IELTS Speaking và muốn giao tiếp tiếng Anh tự nhiên như người bản ngữ.